Between Concrete and Great Outdoors

Passeurs d'hospitalités - English

Same location, three months later : the Porte de la Chapelle, in the vicinity of the “humanitarian camp” set up by the mayor of Paris and the French State. (see here and here).

“Push onwards and outwards,” seems to be the motto of the powers that be. West of the Porte de la Chapelle, everything has disappeared, huts and bivouacs, especially under the tracks leading from the gare de Nord. Even the blocks of stone put in place to prevent people from sleeping there have vanished. However, the shantytown inhabited by Roms is still there, against all odds – despite vicissitudes, pressure, fires and efforts at forcible expulsion.

To the east, some tents are still up on the divider in the middle of the boulevard. But here the stone blocks meant to prevent rough sleeping have been left in place, especially under the shelter offered by a…

Ursprünglichen Post anzeigen 154 weitere Wörter


Eine Antwort to “Between Concrete and Great Outdoors”

  1. Says:

    Hi there friends, nice post and pleasant urging commented at this
    place, I am genuinely enjoying by these.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

Du kommentierst mit Deinem Abmelden / Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )


Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: